"Adresse au récit" est une œuvre d'Ilann Vogt composée de tissage de papiers.
Le parcours permanent du Musée-Château évolue et met à l’honneur le mouvement en lien avec son Projet Scientifique et Culturel.
Plasticien tisserand, Ilann Vogt est un artiste né en 1986 qui vit et travaille en Bretagne. Il réactive pour la grande salle du Musée-Château son œuvre monumentale “Adresse au récit” démarrée en 2018 puis activée une première fois à l’occasion d’une résidence au gARage, centre d’art de Château Gontier en 2021, après trois années de travail. L’œuvre versatile et mouvante s’étend sur 9,20 m de hauteur sur 5 m de long. Elle épouse et joue avec la hauteur du monument. Cette installation de tissage de papiers est composée de plus d’une vingtaine de langues actuelles, anciennes ou mortes issues de livres. « Tissu de Babel », elle offre une réflexion sur ce qui constitue une identité humaine, une mémoire collective au travers des époques et des déplacements géographiques. “Adresse au récit” est à la fois un refuge pour la pensée, un symbole de patience et un marqueur du temps qui s’écoule. Cette exposition ouvre un nouveau chapitre pour deux années de présentation dans la "magna aula" (grande salle) du Château.
Réalisé avec le concours du gARage de Château Gontier et de la Maison du livre de Bécherel et des éditions Artfolage.
Ilann Vogt est représenté par la galerie Alain Hélou.
Dates and times
| From 25 August 2025 to 30 September 2025 |
| Monday | 10h30 à 18h00 |
| Tuesday | 10h30 à 18h00 |
| Wednesday | 10h30 à 18h00 |
| Thursday | 10h30 à 18h00 |
| Friday | 10h30 à 18h00 |
| Saturday | 10h30 à 18h00 |
| Sunday | 10h30 à 18h00 | 10h-12h30 et 14h-17h30
| From 1 October 2025 to 31 May 2026 |
| Monday | 10h00 à 17h30 |
| Tuesday | 10h00 à 17h30 |
| Wednesday | 10h00 à 17h30 |
| Thursday | 10h00 à 17h30 |
| Friday | 10h00 à 17h30 |
| Saturday | 10h00 à 17h30 |
| Sunday | 10h00 à 17h30 |
| From 1 June 2026 to 30 September 2026 |
| Monday | 10h30 à 18h00 |
| Tuesday | 10h30 à 18h00 |
| Wednesday | 10h30 à 18h00 |
| Thursday | 10h30 à 18h00 |
| Friday | 10h30 à 18h00 |
| Saturday | 10h30 à 18h00 |
| Sunday | 10h30 à 18h00 | 10h-12h30 et 14h-17h30
| From 1 October 2026 to 31 May 2027 |
| Monday | 10h00 à 17h30 |
| Tuesday | 10h00 à 17h30 |
| Wednesday | 10h00 à 17h30 |
| Thursday | 10h00 à 17h30 |
| Friday | 10h00 à 17h30 |
| Saturday | 10h00 à 17h30 |
| Sunday | 10h00 à 17h30 |
| From 1 June 2027 to 25 August 2027 |
| Monday | 10h30 à 18h00 |
| Tuesday | 10h30 à 18h00 |
| Wednesday | 10h30 à 18h00 |
| Thursday | 10h30 à 18h00 |
| Friday | 10h30 à 18h00 |
| Saturday | 10h30 à 18h00 |
| Sunday | 10h30 à 18h00 |
Exceptional closure(s) :
Rates
| Rates |
|
Plein tarif |
7 € |
|
Tarif réduit |
4 € |
| Rates |
|
Plein tarif |
6.5 € |
|
Tarif réduit |
3.5 € |
| Rates |
|
Plein tarif |
7 € |
|
Tarif réduit |
4 € |
| Rates |
|
Plein tarif |
6.5 € |
|
Tarif réduit |
3.5 € |
| Rates |
|
Plein tarif |
7 € |
|
Tarif réduit |
4 € |
Free for children under 12 years old.